miércoles, 23 de septiembre de 2009

Il faut apprendre l'italien

Hoy tuve clase con Francesco Luiso, un italiano que nos dictó la clase de Litisconsorcio en Derecho Procesal Civil 1, todo gracias a la intervención de nusestro profe quien es uno de los que organiza el Seminario Internacional de Derecho Procesal. Fue divertido, Luiso hablaba un italiano que no se sentía para nada como el que escuchas en las películas de Roberto Benigni, -La vita è bella, La tigre e la neve- era más difícil de entender, aunque si te esforzabas era posible. Sin perjuicio de esto, mi profe fungía de traductor, aunque a la mitad ya se le notaba un estrés mental increíble, no solo por tener que traducir, sino por tener que resolver un problema que hubo con los micrófonos. En fin, me pareció interesante el recibir una clase en un idioma que aún no hablo -aún- y me hizo acordar mi profunda pasión por las lenguas. Sería divertido conocer un montón de lenguas, hablarlas y comprenderlas, pero por el momento me quedó con las tres que manejo.

2 comentarios:

  1. qué loco suena.

    oe, tú hablas tres lenguas? inglés/castellano/francés? ni idea! Estos son los detalles personales que deberías contar de vez en cuando, Ronaldo!

    ResponderEliminar
  2. también hablo cojudeces jajaja. pensé que lo sabías, bueno, ahora ya lo sabes.

    ResponderEliminar